Arsenal Manager, Arsene Wenger in Beijing, with his supporters showing his name in Chinese.
Chinese
characters can be seen as a vast resource of literature whose volume is about
100 thousand. However, compared with the huge size of characters, the amount of
surnames used in China is thought as only around 4000, which is far smaller
than the total vocabulary.
Nowadays a
typical Chinese surname applies one or two characters. Therefore the length a full
Chinese name varies from two to four characters. Here comes some names of
Chinese celebrities as examples: the pianist Lang Lang (郎朗, 2 characters); “Chairman Mao”-Mao Zedong (毛泽东, 3 characters), the calligrapher Ouyang Zhongshi (欧阳中石, 4 characters).
Behind those
common-used surnames, various interesting meanings can be perceived and sometimes have particular effects when people are introduced to their new
friends.
For examples: beautiful
flowers like “梅” (Méi), Plum Blossom, “桂” (Gùi), Sweet Osmanthus, “兰” (Lán), Orchid, etc.
Even adjectives
such as “母” (Mǔ), female and “公” (Gōng) male as gender marks are chosen, quite particular indeed. By the way,
here these two cannot indicate their actual genders!
More
introductions will be available soon, as I finished my statistics class
recently, which often drove me mad before…XD
No comments:
Post a Comment